Cantitate/Preț
Produs

The 120 Days Of Sodom

Autor Marquis De Sade
en Limba Engleză Paperback – 3 iul 1991
The 120 Days of Sodom is the Marquis de Sade's masterpiece. A still unsurpassed catalogue of sexual perversions and the first systematic exploration of the psychopathology of sex, it was written during Sade's lengthy imprisonment for sexual deviancy and blasphemy and then lost after the storming of the Bastille during the French Revolution in 1789. Later rediscovered, the manuscript remained unpublished until 1936 and is now introduced by Simone de Beauvoir's landmark essay, 'Must We Burn Sade?' Unique in its enduring capacity to shock and provoke, The 120 Days of Sodom must stand as one of the most controversial books ever written, and a fine example of the Libertine novel, a genre inspired by eroticism and anti-establishmentarianism, that effectively ended with the French Revolution.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (5) 6162 lei  26-32 zile +2750 lei  7-13 zile
  Black Gas Publishing – iun 2012 6162 lei  26-32 zile +2750 lei  7-13 zile
  Penguin Books – 28 sep 2016 6862 lei  26-32 zile +2498 lei  7-13 zile
  CORNERSTONE – 3 iul 1991 9224 lei  26-32 zile +3697 lei  7-13 zile
  Egoist Press – 29 aug 2018 17924 lei  6-8 săpt.
  Scarlet Letters – 19 apr 2017 19698 lei  6-8 săpt.

Preț: 9224 lei

Preț vechi: 10924 lei
-16% Nou

Puncte Express: 138

Preț estimativ în valută:
1765 1840$ 1470£

Carte disponibilă

Livrare economică 19-25 decembrie
Livrare express 30 noiembrie-06 decembrie pentru 4696 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780099629603
ISBN-10: 0099629607
Pagini: 816
Dimensiuni: 126 x 196 x 45 mm
Greutate: 0.49 kg
Editura: CORNERSTONE
Locul publicării:United Kingdom

Descriere

A still unsurpassed catalogue of sexual perversions and the first systematic exploration of the psychopathology of sex, it was written during Sade's lengthy imprisonment for sexual deviancy and blasphemy and then lost after the storming of the Bastille during the French Revolution in 1789.

Notă biografică

The Marquis de Sade (Author)
The Marquis de Sade was born in Paris in 1740. He was imprisoned several times for his scandalous behaviour, and wroteThe 120 Days of Sodom, his most notorious work, while in prison in the Bastille. He managed to ingratiate himself with the new regime after the French Revolution, but by 1796 was a ruined man. He died in an insane asylum in 1814.

Will McMorran (Translator)
Will McMorran is a Senior Lecturer in French and Comparative Literature at Queen Mary, University of London.

Thomas Wynn (Translator)
Thomas Wynn is Reader and Director of Research in the School of Modern Languages and Cultures at Durham University.


Recenzii

Without in any way giving in to hyperbole, I would say that this translation is a 21st century monument, changing not only the way in which we view the French 18th century, but providing a guide to the present and future
The great merit of this edition is the thoroughly excellent translation by Will McMorran and Thomas Wynn. It has none of the phoney archaism of earlier English translations. Instead it is like a window, allowing us to have as clear of view as possible of Sade's mind and world ... In their scholarly and wise introduction, the translators are careful to emphasise the historical context ... Sade's novel feels as grimly relevant to the terrors of our age as to those of his own.
An excellent translation
A blistering new translation ... This new version of the120 Daysis well overdue [and] these two dons have done a sterling job ... This new, accessible120 Daysalso forces us to confront ourselves
We thought this translation was quite exceptional in its capacity to capture the true voice of this strange and difficult eighteenth-century text, the textual and editorial scholarship of the translators, their wonderful handling of the terminology and the diction of the original, along with the fluency of their translation, and the ways in which it creates for the first time for Anglophone readers a properly accurate version of Sade's text