Cantitate/Preț
Produs

The House of Bernarda Alba: Nick Hern Books

Autor Federico Garcia Lorca Traducere de Rona Munro
en Limba Engleză Paperback – 25 noi 1999
Lorca's passionate all-women play, in a new version by Rona Munro.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (4) 3151 lei  3-5 săpt. +375 lei  7-11 zile
  NICK HERN BOOKS – 31 aug 2011 3151 lei  3-5 săpt. +375 lei  7-11 zile
  FABER & FABER – 17 mar 2005 6822 lei  3-5 săpt. +399 lei  7-11 zile
  NICK HERN BOOKS – 25 noi 1999 8020 lei  3-5 săpt. +318 lei  7-11 zile
  Bloomsbury Publishing – 14 sep 2009 7818 lei  6-8 săpt.

Din seria Nick Hern Books

Preț: 8020 lei

Nou

Puncte Express: 120

Preț estimativ în valută:
1535 1602$ 1267£

Carte disponibilă

Livrare economică 25 martie-08 aprilie
Livrare express 11-15 martie pentru 1317 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781854594594
ISBN-10: 1854594591
Pagini: 64
Dimensiuni: 128 x 196 x 4 mm
Greutate: 0.08 kg
Ediția:Revised
Editura: NICK HERN BOOKS
Seria Nick Hern Books

Locul publicării:United Kingdom

Notă biografică

Rona Munro is one of Scotland's leading writers. Her latest play The Last Witch premiered at the Edinburgh International Festival 2009 and her other plays include The Indian Boy (RSC), Watership Down (Lyric Hammersmith), Iron (Traverse Theatre, Royal Court and Manhattan Theatre Club).

Descriere

Descriere de la o altă ediție sau format:
Finished just two months before the author's murder on 18 August 1936 by a gang of Franco's supporters, The House of Bernarda Alba is now accepted as Lorca's great masterpiece of love and loathing. Five daughters live together in a single household with a tyrannical mother.

Caracteristici

Published to coincide with the world premiere of the adaptation: Scottish tour of production: Citizens Theatre, Glasgow (15 Sep-3 Oct 09); Dundee Rep Theatre (5-10 Oct 09); Alhambra Theatre, Dunfermline (15-17 Oct 09); King's Theatre, Edinburgh (3-7 Nov 09).

Recenzii

'It is the most Spanish of plays, a powerful example of that almost untranslatable element in Spanish art, duende: an almost magical sense of the soul, at once anguished, yearning and exhilarated...one feels it in Lorca's play'
'Rona Munro's bold translation for the National Theatre of Scotland is not the gimmick it may sound. This is a portrait of an all-female household cocooned from teh outside world by a domineering mother and fear of the paparazzi.'