Übersetzung und Transformation: Transformationen Der Antike, cartea 1
Editat de Hartmut Böhme, Christof Rapp, Wolfgang Röslerde Limba Germană Hardback – 16 sep 2007
Din seria Transformationen Der Antike
- 8% Preț: 558.52 lei
- 23% Preț: 1085.06 lei
- 23% Preț: 1080.91 lei
- 23% Preț: 887.40 lei
- 23% Preț: 1070.82 lei
- 23% Preț: 1074.09 lei
- 23% Preț: 1074.83 lei
- 23% Preț: 1074.83 lei
- 23% Preț: 1077.07 lei
- 23% Preț: 1850.47 lei
- 23% Preț: 1079.28 lei
- 23% Preț: 1005.09 lei
- 23% Preț: 1083.44 lei
- 23% Preț: 936.94 lei
- 9% Preț: 1800.05 lei
- 23% Preț: 1334.29 lei
- 23% Preț: 1273.80 lei
- 23% Preț: 895.87 lei
- 23% Preț: 879.98 lei
- 23% Preț: 895.57 lei
- 23% Preț: 787.99 lei
- 23% Preț: 1459.14 lei
- 23% Preț: 1088.01 lei
- 19% Preț: 662.95 lei
- 23% Preț: 711.85 lei
- 23% Preț: 673.40 lei
- 23% Preț: 799.03 lei
- 23% Preț: 791.78 lei
- 23% Preț: 799.35 lei
- 23% Preț: 794.29 lei
- 23% Preț: 1320.21 lei
- 23% Preț: 996.62 lei
- 23% Preț: 787.50 lei
- 19% Preț: 684.18 lei
- 23% Preț: 879.86 lei
- 23% Preț: 1326.58 lei
- 23% Preț: 1317.70 lei
- 23% Preț: 1328.21 lei
- 23% Preț: 1080.75 lei
Preț: 1031.69 lei
Preț vechi: 1339.85 lei
-23% Nou
Puncte Express: 1548
Preț estimativ în valută:
197.42€ • 206.64$ • 164.31£
197.42€ • 206.64$ • 164.31£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 31 martie-14 aprilie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783110193480
ISBN-10: 3110193485
Pagini: 565
Ilustrații: 100 schw.-w. Abb.
Dimensiuni: 155 x 230 x 43 mm
Greutate: 1.06 kg
Ediția:Reprint 2011
Editura: De Gruyter
Colecția De Gruyter
Seria Transformationen Der Antike
Locul publicării:Berlin/Boston
ISBN-10: 3110193485
Pagini: 565
Ilustrații: 100 schw.-w. Abb.
Dimensiuni: 155 x 230 x 43 mm
Greutate: 1.06 kg
Ediția:Reprint 2011
Editura: De Gruyter
Colecția De Gruyter
Seria Transformationen Der Antike
Locul publicării:Berlin/Boston
Notă biografică
Hartmut Böhme, Christof Rappund Wolfgang Rösler, Humboldt-Universität zuBerlin.
Cuprins
Klaus Reichert: Das Fremde als das Eigene. Übersetzung als Transformation und Selbstsetzung; Hellmut Flashar: Transformation der Transformation - Übersetzungen antiker Dramen auf der Bühne; Josefine Kitzbichler: Nach dem Wort, nach dem Sinn. Duale Übersetzungstypologien; Nina Mindt: Die optimale Transformation (der Antike). Ein Überblicksversuch über die Übersetzungsdiskussion in der Gegenwart; Paul Botley: Fifteenth-Century Translators on their Art: Leonardo Bruni and Giannozzo Manet; Jan-Dirk Müller: Übersetzung in der Frühen Neuzeit. Zwischen Perfektionsideal und einzelsprachlicher Differenzierung; Timo Günther: Archaische Übertragungen - Rudolf Borchardt und Botho Strauß; Julia Weitbrecht: Übersetzung in neue Sinnzusammenhänge. Konversion in Pseudoklementinen und Kaiserchronik; Sebastian Möckel: Zwischen Muster und Anverwandlung. Übersetzungen des antiken Liebesromans in der Frühen Neuzeit; Tilmann Borsche: Epochaler Bedeutungswandel in Grundbegriffen; Klaus Corcilius: Wann ist eine Übersetzung besser als die andere?; Alain Schnapp: Ruinen als Darstellung der Gesellschaften zwischen Morgenland und Abendland; Pascal Weitmann: Vom römischen Sarkophag zum romanischen Portal. Der Jagdsarkophag von St.-Loudre zu Déols und das Portaltympanon von St.-Ursin zu Bourges; Annette Dorgerloh: ¿Antik gelebt, antik begraben¿. Hermann Fürst von Pückler-Muskau und seine Erinnerungslandschaften in Muskau und Branitz; Michael Niedermeier: Von der Schrift in die Landschaft: Die Isis-Initiation des Apuleius in der Mystischen Partie des Wörlitzer Gartens; Jürgen Renn / Peter Damerow: Mentale Modelle als kognitive Instrumente der Transformation von technischem Wissen; Matteo Valleriani: From Condensation to Compression: How Renaissance Italian Engineers Approached Herös Pneumatics; Malcolm D. Hyman: Semantic Networks: A Tool for Investigating Conceptual Change and Knowledge Transfer in the History of Science; Anne Eusterschulte: Deutsche Übersetzungen aristotelischer Schriften im 18. Jahrhundert. Die Rezeption der Praktischen Philosophie; Luca Giuliani: Die unmöglichen Bilder des Philostrat: Ein antiker Beitrag zur Paragone-Debatte?; Esther Sophia Sünderhauf: Von der Wahrnehmung zur Beschreibung. Johann Fichards Italia (1536/1537); Frank Fehrenbach: Nymph and Corpuscle. Transformations of the Aqua Virgo; Anna Schreurs: Die Götterbilder des Vincenzo Cartari in der Darstellung von Joachim von Sandrart