Cantitate/Preț
Produs

Playfulness in Shakespearean Adaptations: Routledge Studies in Shakespeare

Editat de Marina Gerzic, Aidan Norrie
en Limba Engleză Paperback – 6 mai 2022
Four hundred years after William Shakespeare’s death, his works continue to not only fill playhouses around the world, but also be adapted in various forms for consumption in popular culture, including in film, television, comics and graphic novels, and digital media. Drawing on theories of play and adaptation, Playfulness in Shakespearean Adaptations demonstrates how the practices of Shakespearean adaptations are frequently products of playful, and sometimes irreverent, engagements that allow new ‘Shakespeares’ to emerge, revealing Shakespeare’s ongoing impact in popular culture. Significantly, this collection explores the role of play in the construction of meaning in Shakespearean adaptations—adaptations of both the works of Shakespeare, and of Shakespeare the man—and contributes to the growing scholarly interest in playfulness both past and present. The chapters in Playfulness in Shakespearean Adaptations engage with the diverse ways that play is used in Shakespearean adaptations on stage, screen, and page, examining how these adaptations draw out existing humour in Shakespeare’s works, the ways that play is used as a pedagogical aid to help explain complex language, themes, and emotions found in Shakespeare’s works, and more generally how play and playfulness can make Shakespeare ‘relatable,’ ‘relevant,’ and entertaining for successive generations of audiences and readers.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 25664 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – 6 mai 2022 25664 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 76064 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – 15 iun 2020 76064 lei  6-8 săpt.

Din seria Routledge Studies in Shakespeare

Preț: 25664 lei

Preț vechi: 31045 lei
-17% Nou

Puncte Express: 385

Preț estimativ în valută:
4911 5194$ 4097£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 31 decembrie 24 - 14 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780367504649
ISBN-10: 0367504642
Pagini: 270
Ilustrații: 15
Dimensiuni: 152 x 229 x 18 mm
Greutate: 0.36 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Studies in Shakespeare

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Cuprins

1. "Did Shakespeare really write this racy stuff?": Playfulness in Shakespearean Adaptations  Section 1: Page to Stage / Stage to Page  Page to Stage / Stage to Page  2. "This great stage of fools": Anachronisms and Mockery in Three Victorian Burlesques of King Lear  3. "Covering the main points": Playing with The Tempest in Margaret Atwood’s Hag-Seed  4. "I wish the bastards dead": Adapting Richard III in Children’s Literature  5. Playing with Genre and Form: The "Magic Art" of Graphic Novel Adaptation in Shakespeare  6. When Fictions Collide: Shakespearean Inspiration and Adaptation in Terry Pratchett’s Wyrd Sisters  Section 2: Practising Shakespeare On Stage and Screen  Practising Shakespeare On Stage and Screen  7. Byte-Size Shakespeare: The Irreverent Play of Shakespeare Republic  8. An Irreverent richard III redux: [Re]cripping the Crip  Section 3: Adapting the Man  Adapting the Man  9. Bill Begins: The Rise of the Contemporary Shakespeare ‘Origin Story’  10. William Shakespeare and Elizabeth I: The Special Relationship?  Section 4: Adapting the Plays  Adapting the Plays  11. Hamlet 2, Shakespeare, and Cruel Optimism  12. Sport, Meritocracy, and Shakespeare  13. "What’s in a gnome?": Gender, Intertextuality, and Irreverence in Gnomeo and Juliet

Notă biografică

Marina Gerzic works for the ARC Centre for Excellence for the History of Emotions, the Australian and New Zealand Association for Medieval and Early Modern Studies Inc., and Medieval and Early Modern Studies at The University of Western Australia in both research and administration roles, and is the editorial assistant for the academic journals Parergon and Shakespeare Bulletin. She is the editor, with Aidan Norrie, of From Medievalism to Early-Modernism: Adapting the English Past (Routledge), and has published articles on film and adaptation theory, Shakespeare, pedagogy, cinematic music, cultural studies, science fiction, comics and graphic novels, and children’s literature.
Aidan Norrie is a historian of monarchy, and a Chancellor’s International Scholar in the Centre for the Study of the Renaissance at The University of Warwick. Aidan is the editor, with Marina Gerzic, of From Medievalism to Early-Modernism: Adapting the English Past (Routledge); with Lisa Hopkins, of Women on the Edge in Early Modern Europe (Amsterdam University Press); and, with Mark Houlahan, of New Directions in Early Modern English Drama: Edges, Spaces, Intersections (Medieval Institute Publications). Aidan is currently working on a monograph, Elizabeth I and the Old Testament: Biblical Analogies and Providential Rule, which is forthcoming from Arc Humanities Press.

Recenzii

"From Victorian burlesque to contemporary graphic novels, this collection provides a range of material for the reader interested in Shakespearean adaptation of drama…the range covered in this collection is extensive. Overall, the collection offers thoughtful and wide-ranging new insights into the concepts of play and irreverence in Shakespearean adaptations for readers old and new."
-- Jennifer E. Nicholson, The University of Sydney, Parergon 38.2 (2021)
Playfulness in Shakespearean Adaptations introduces a range of both mediums and methods of adaptation, many of which have received relatively little critical attention… Overall, the book successfully provides a wide-ranging overview of the role of play and playfulness in adaptations of Shakespeare, giving examples that vary in scope, period, and medium.
-- Anna Quercia-Thomas, The University of Western Australia, Limina: a Journal of Historical and Cultural Studies 27.2 (2022)

Descriere

Drawing on theories of play and adaptation, Playfulness in Shakespearean Adaptations demonstrates how the practices of Shakespearean adaptations are frequently products of playful, and sometimes irreverent, engagements that allow new ‘Shakespeares’ to emerge, revealing Shakespeare’s ongoing impact in popular culture.