Cantitate/Preț
Produs

Hölderlin in chinesischer Übersetzung und Forschung seit hundert Jahren / 顾正祥:荷尔德林的汉译与研究——百年回眸: Analysen und Bibliographien: Abhandlungen zur Literaturwissenschaft

Autor Zhengxiang Gu
de Limba Germană Paperback – 18 iul 2020
Diese erste chinesisch-deutsche Bibliographie erfasst die gesamte chinesische Hölderlin-Literatur seit Beginn der dortigen Rezeption vor mehr als 100 Jahren bis heute. Neben einer ausführlichen Einführung in die chinesische Kulturtradition und in die Geschichte der chinesischen Hölderlin-Rezeption bilden Analysen und Bibliographien die beiden Hauptteile des Werkes. Somit bietet diese Hölderlin-Bibliographie als Grundlagenwerk erstmals deutschen wie chinesischen Studenten, Germanisten wie Sinologen, Übersetzungswissenschaftlern, insbesondere aber Hölderlin-Forschern und -Liebhabern ein detailliertes und unverzichtbares Nachschlagewerk.

Citește tot Restrânge

Din seria Abhandlungen zur Literaturwissenschaft

Preț: 44273 lei

Nou

Puncte Express: 664

Preț estimativ în valută:
8473 8911$ 7058£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 04-18 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783662618523
ISBN-10: 3662618524
Ilustrații: VIII, 308 S.
Dimensiuni: 155 x 235 mm
Greutate: 0.45 kg
Ediția:1. Aufl. 2020
Editura: Springer Berlin, Heidelberg
Colecția J.B. Metzler
Seria Abhandlungen zur Literaturwissenschaft

Locul publicării:Berlin, Heidelberg, Germany

Cuprins

Einleitung.- Teil I: Analysen.- Teil II: Bibliographien

Notă biografică

Prof. Dr. Gu (Gu, Zhengxiang 顾正祥) ist ein in Tübingen promovierter Germanist und Übersetzer, der in zahlreichen Arbeiten die Rezeption deutscher Dichtung in China erforscht hat.

Textul de pe ultima copertă

Diese erste chinesisch-deutsche Bibliographie erfasst die gesamte chinesische Hölderlin-Literatur seit Beginn der dortigen Rezeption vor mehr als 100 Jahren bis heute. Neben einer ausführlichen Einführung in die chinesische Kulturtradition und in die Geschichte der chinesischen Hölderlin-Rezeption bilden Analysen und Bibliographien die beiden Hauptteile des Werkes. Somit bietet diese Hölderlin-Bibliographie als Grundlagenwerk erstmals deutschen wie chinesischen Studenten, Germanisten wie Sinologen, Übersetzungswissenschaftlern, insbesondere aber Hölderlin-Forschern und -Liebhabern ein detailliertes und unverzichtbares Nachschlagewerk.

Caracteristici

Deutsch-chinesische Hölderlin-Bibliographie der Hölderlin-Forschung und -Ausgaben in China Mit Registern der Übersetzer, Verlage und Zeitschriften Exemplarische Analyse von "Hälfte des Lebens" in chinesischem Kontext