Cantitate/Preț
Produs

Localization in Translation: Routledge Introductions to Translation and Interpreting

Autor Miguel A. Jiménez-Crespo
en Limba Engleză Paperback – 31 mai 2024
Localization is everywhere in our digital world, from apps to websites or games. Our interconnected digital world functions in part thanks to invisible localization processes that allow global users to engage with all sorts of digital content and products. This textbook presents a comprehensive overview of the main theoretical, practical, and methodological issues related to localization, the technological, textual, communicative, and cognitive process by which interactive digital texts are prepared to be used in contexts other than those of production.
Localization in Translation provides an interdisciplinary introduction to the main practical and theoretical issues involved in localizing software, web, video games, and apps. It discusses the many technological, cultural, linguistic, quality, economic, accessibility, and user-reception issues related to the different localization types. It also provides an updated overview of localization in an ever-changing technological landscape marked by advances in neural machine translation and AI. Each chapter includes a basic summary, key questions, a final section with discussion and assignments, as well as additional readings. Online resources with additional questions and assignments are included on the Routledge Translation Studies portal.
This is the essential textbook for advanced undergraduates and graduates in translation studies and translation professionals engaged in localization practice.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 23354 lei  6-8 săpt. +7039 lei  6-10 zile
  Taylor & Francis – 31 mai 2024 23354 lei  6-8 săpt. +7039 lei  6-10 zile
Hardback (1) 75980 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – 31 mai 2024 75980 lei  6-8 săpt.

Din seria Routledge Introductions to Translation and Interpreting

Preț: 23354 lei

Preț vechi: 28126 lei
-17% Nou

Puncte Express: 350

Preț estimativ în valută:
4469 4687$ 3727£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 08-22 ianuarie 25
Livrare express 03-07 decembrie pentru 8038 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781032357300
ISBN-10: 1032357304
Pagini: 336
Ilustrații: 78
Dimensiuni: 156 x 234 x 24 mm
Greutate: 0.45 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Introductions to Translation and Interpreting

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Public țintă

Postgraduate and Professional

Recenzii

Miguel Jiménez-Crespo has already established himself as the go-to expert for web localization, but with this new book, he offers insights into localization on a broader scale, taking in not only the web but also software, video games and apps. What’s more, he does not shy away from exploring the complex relationships between localization and pressing issues such as accessibility, sustainability, and generative large language models (LLMs). No other resource offers such a comprehensive and up-to-date investigation of the theory and practice of localization in all its forms, making this a must-read for translation students or professionals seeking to add localization work to their repertoire. - Lynne Bowker, University of Ottawa, Canada
 
This book by Miguel Jiménez-Crespo updates and builds on his previous writings that have become standard resources on localization. Not only is this an in-depth and timely volume, the layout and format are ideal for a university module. The comprehensive overview, breadth of research cited, and novel content  combine to make this a key reading on localization for novice and expert readers. - Joss Moorkens, Dublin City University, Ireland
In this book, Miguel Ángel Jiménez-Crespo unravels the concept of localization, masterfully exploring the nuances of adapting content for diverse media, be it software, websites, mobile apps, or video games. The author also provides insight into the latest developments in the field, such as Large Language Models (LLMs), Artificial Intelligence and Green Localization, and proposes future research avenues. Theoretical and practical insights, real-world examples, and expert tips make this a comprehensive companion for translation students and researchers, as well as novice and seasoned professionals in the realm of localization - Carme Mangiron, Universitat Autònoma de Barcelona, Spain

Cuprins

List of Figures
List of Tables
Acknowledgements
List of Abbreviations
Chapter 1 - Introduction
Chapter 2 - Defining localization: Main Concepts
Chapter 3 - Localization: minding the process
Chapter 4 - Quality in localization
Chapter 5 - Culture in localization
Chapter 6 - Localization and digital interaction: interactivity, multimodality, usability, and accessibility
Chapter 7 - Localization: texts and digital genres
Chapter 8 - Software localization
Chapter 9 - Web localization
Chapter 10 - Video Game localization
Chapter 11 - Mobile app localization
Chapter 12 - Perspectives in localization: from MT to AI
Chapter 13 - Researching localization
Bibliography
Index

Notă biografică

Miguel A. Jiménez-Crespo is a Professor at the Department of Spanish and Portuguese, Rutgers University, NJ, USA, where he directs the graduate and undergraduate programs in Spanish < > English translation and interpreting.

Descriere

Localization in Translation presents a comprehensive overview of the main theoretical, practical and methodological issues related to localization: the technological, textual, communicative and cognitive process by which interactive digital texts are prepared to be used in contexts other than those of production.