Cantitate/Preț
Produs

The Conference of the Tongues

Autor Theo Hermans
en Limba Engleză Hardback – 26 iul 2016
The Conference of the Tongues offers a series of startling reflections on fundamental questions of translation. It throws new light on familiar problems and opens up some radically different avenues of thought. It engages with value conflicts in translation and the social accountability of translators, and turns the old issue of equivalence inside out. Drawing on a wealth of contemporary and historical examples, the book teases out the translator's subject-position in translations, makes notions of intertextuality and irony serviceable for translation studies, tries to think translation without transformation, and uses a controversial sociological model to cast a cold eye on the entire world of translating.
 
This is a highly interdisciplinary study that remains aware of the importance of theoretical paradigms as it brings concepts from international law, social systems theory and even theology to bear on translation. Self-reference is a recurrent theme. The book invites us to read translations for what they can tell us about translating and about translators' own perceptions of their role. The argument throughout is for more self-reflexive translation studies.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 29684 lei  43-57 zile
  Taylor & Francis – 20 oct 2007 29684 lei  43-57 zile
Hardback (1) 76420 lei  43-57 zile
  Taylor & Francis – 26 iul 2016 76420 lei  43-57 zile

Preț: 76420 lei

Preț vechi: 115458 lei
-34% Nou

Puncte Express: 1146

Preț estimativ în valută:
14636 15079$ 12260£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 24 februarie-10 martie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781138147553
ISBN-10: 1138147559
Pagini: 192
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.45 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Public țintă

Postgraduate

Cuprins

Preface
 
1. The End
Words from above
Vienna's treaties
Versions of authority
Authentication in a minor key
 
2. Before the End
Hostile dynasties
Self-reference
Metatranslation
 
3. Irony's Echo
Translation, quotation, demonstration
Reported speech
Echoic translation
 
4. Real Presence
Uccello's predella
Transubstantiation
Figuration
Conversion
 
5. Connecting Systems
System
Form
Training
Observation
History
 
6. The Thickness of Translation Studies
Domestic representations
The thick of it
Understood?

Notă biografică

Theo Hermans is Professor of Dutch and Comparative Literature and Director of the Centre for Intercultural Studies at University College London. A founding member of the Translation Research Summer School and the International Association for Translation and Intercultural Studies, he also edits the series Translation Theories Explored for St Jerome Publishing. He is the author of several books, including Translation in Systems and The Structure of Modernist Poetry, and editor of Translating Others, Crosscultural Transgressions and The Manipulation of Literature.

Descriere

The Conference of the Tongues offers a series of startling reflections on fundamental questions of translation