The Conference of the Tongues
Autor Theo Hermansen Limba Engleză Paperback – 20 oct 2007
This is a highly interdisciplinary study that remains aware of the importance of theoretical paradigms as it brings concepts from international law, social systems theory and even theology to bear on translation. Self-reference is a recurrent theme. The book invites us to read translations for what they can tell us about translating and about translators' own perceptions of their role. The argument throughout is for more self-reflexive translation studies.
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 246.92 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 20 oct 2007 | 246.92 lei 6-8 săpt. | |
Hardback (1) | 759.80 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 26 iul 2016 | 759.80 lei 6-8 săpt. |
Preț: 246.92 lei
Preț vechi: 296.84 lei
-17% Nou
Puncte Express: 370
Preț estimativ în valută:
47.26€ • 49.26$ • 39.34£
47.26€ • 49.26$ • 39.34£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 06-20 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781905763054
ISBN-10: 1905763050
Pagini: 192
Dimensiuni: 156 x 234 x 13 mm
Greutate: 0.5 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 1905763050
Pagini: 192
Dimensiuni: 156 x 234 x 13 mm
Greutate: 0.5 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
PostgraduateCuprins
Preface
1. The End
Words from above
Vienna's treaties
Versions of authority
Authentication in a minor key
2. Before the End
Hostile dynasties
Self-reference
Metatranslation
3. Irony's Echo
Translation, quotation, demonstration
Reported speech
Echoic translation
4. Real Presence
Uccello's predella
Transubstantiation
Figuration
Conversion
5. Connecting Systems
System
Form
Training
Observation
History
6. The Thickness of Translation Studies
Domestic representations
The thick of it
Understood?
1. The End
Words from above
Vienna's treaties
Versions of authority
Authentication in a minor key
2. Before the End
Hostile dynasties
Self-reference
Metatranslation
3. Irony's Echo
Translation, quotation, demonstration
Reported speech
Echoic translation
4. Real Presence
Uccello's predella
Transubstantiation
Figuration
Conversion
5. Connecting Systems
System
Form
Training
Observation
History
6. The Thickness of Translation Studies
Domestic representations
The thick of it
Understood?
Notă biografică
Theo Hermans is Professor of Dutch and Comparative Literature and Director of the Centre for Intercultural Studies at University College London. A founding member of the Translation Research Summer School and the International Association for Translation and Intercultural Studies, he also edits the series Translation Theories Explored for St Jerome Publishing. He is the author of several books, including Translation in Systems and The Structure of Modernist Poetry, and editor of Translating Others, Crosscultural Transgressions and The Manipulation of Literature.
Descriere
The Conference of the Tongues offers a series of startling reflections on fundamental questions of translation