Translation Studies: Perspectives on an Emerging Discipline
Editat de Alessandra Riccardien Limba Engleză Paperback – 20 feb 2008
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 335.16 lei 6-8 săpt. | |
Cambridge University Press – 20 feb 2008 | 335.16 lei 6-8 săpt. | |
Hardback (1) | 752.88 lei 6-8 săpt. | |
Cambridge University Press – 13 noi 2002 | 752.88 lei 6-8 săpt. |
Preț: 335.16 lei
Nou
Puncte Express: 503
Preț estimativ în valută:
64.15€ • 66.11$ • 54.16£
64.15€ • 66.11$ • 54.16£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 01-15 martie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780521052634
ISBN-10: 0521052637
Pagini: 260
Dimensiuni: 153 x 228 x 18 mm
Greutate: 0.39 kg
Editura: Cambridge University Press
Colecția Cambridge University Press
Locul publicării:Cambridge, United Kingdom
ISBN-10: 0521052637
Pagini: 260
Dimensiuni: 153 x 228 x 18 mm
Greutate: 0.39 kg
Editura: Cambridge University Press
Colecția Cambridge University Press
Locul publicării:Cambridge, United Kingdom
Cuprins
List of figures and tables; Notes on contributors; Acknowledgements; Introduction Alessandra Riccardi; 1. Paradoxes and aporias in translation and translation studies Theo Hermans; 2. The translator in between texts: on the textual presence of the translator as an issue in the methodology of comparative translation description Cees Koster; 3. Aspects of a theory of norms and some issues in teaching translation Rita D. Snel Trampus; 4. Translation as interpretation Axel Bühler; 5. Translation and interpretation Alessandra Riccardi; 6. Universality versus culture specificity in translation Juliane House; 7. Translation and linguistics: what does the future hold? Kirsten Malmkjær; 8. Text linguistics and literary translation Lavinia Merlini Barbaresi; 9. Closer and closer apart? Specialized translation in a cognitive perspective Federica Scarpa; 10. Knowing translation: cognitive and experiential aspects of translation expertise from the perspective of expertise studies Gregory M. Shreve; 11. Towards characterizing translator expertise, knowledge and know-how: some findings using TAPs and experimental methods Robert J. Jarvella, Astrid Jensen, Elisabeth Halskov Jensen and Mette Skovgaard Andersen; 12. An evidence-based approach to applied translation studies Margherita Ulrych; 13. The difference that translation makes: the translator's unconscious Lawrence Venuti; Index.
Descriere
A panorama of the many ways in which the complex phenomenon of translation is analysed.