Cantitate/Preț
Produs

Corpus Methodologies Explained: An empirical approach to translation studies: Routledge-WIAS Interdisciplinary Studies

Editat de Meng Ji, Michael Oakes, Li Defeng, Lidun Hareide
en Limba Engleză Hardback – 4 aug 2016
This book introduces the latest advances in Corpus-Based Translation Studies (CBTS), a thriving subfield of Translation Studies which forms an important part of both translator training and empirical translation research. Largely empirical and exploratory, a distinctive feature of CBTS is the development and exploration of quantitative linguistic data in search of useful patterns of variation and change in translation. With the introduction of textual statistics to Translation Studies, CBTS has geared towards a new research direction that is more systematic in the identification of translation patterns; and more explanatory of any linguistic variations identified in translations. The book traces the advances from the advent of language corpora in translation studies, to the new textual dimensions and shift towards a probability-variation model. Such advances made in CBTS have enabled in-depth analyses of translation by establishing useful links between a translation and the social and cultural context in which the translation is produced, circulated and consumed.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 27243 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – 27 sep 2018 27243 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 116444 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – 4 aug 2016 116444 lei  6-8 săpt.

Din seria Routledge-WIAS Interdisciplinary Studies

Preț: 116444 lei

Preț vechi: 142005 lei
-18% Nou

Puncte Express: 1747

Preț estimativ în valută:
22284 23124$ 18626£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 15-29 martie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780415716994
ISBN-10: 0415716993
Pagini: 244
Ilustrații: 10
Dimensiuni: 156 x 234 x 20 mm
Greutate: 0.48 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge-WIAS Interdisciplinary Studies

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Public țintă

Postgraduate and Professional

Cuprins

1. Early Empirical Studies of Translation – Prior to the Advent of Language Corpora  2. Language Corpora and Theoretical Advances of Corpus-Based Translation Studies  3. Corpus Exploration of New Textual Dimensions in Translations  4. Shift towards a Probability-Variation Model for Theoretical Translation Studies  5. Conclusion

Notă biografică

Meng Ji is Associate Professor at the Department of Chinese Studies at the University of Sydney.
Lidun Hareide is Researcher at Møreforsking Volda, Norway.
Defeng Li is Professor of Translational Studies at the University of Macau, China.
Michael Oakes is Reader in Computational Linguistics at the University of Wolverhampton, UK.

Recenzii

"An invaluable contribution to the study of the product and process of translation through corpora and a very useful resource for descriptive and applied research alike."
- Sara Laviosa
"Corpus Methodologies Explained is an impressive and inspiring book for those interested in corpus-informed translation studies."
- Feng (Robin) Wang and Philippe Humble (College of Foregin Languages, Jilin University, Vrije Universiteit Brussel)

Descriere

This book introduces the latest advances in Corpus-Based Translation Studies, tracing the advances from the advent of language corpora in translation studies, to the new textual dimensions and shift towards a probability-variation model.