Cantitate/Preț
Produs

Translation in Systems: Descriptive and Systemic Approaches Explained: Routledge Translation Classics

Autor Theo Hermans
en Limba Engleză Paperback – 25 iun 2019
A critically acclaimed foundational text, Translation in Systems offers a comprehensive guide to the descriptive and systemic approaches which have shaped Translation Studies. This is essential reading for graduate students and researchers in Translation studies and related areas.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (2) 34714 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – 25 iun 2019 34714 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – apr 1999 36435 lei  6-8 săpt.
Hardback (2) 99871 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – feb 2016 99871 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – 25 iun 2019 100358 lei  6-8 săpt.

Din seria Routledge Translation Classics

Preț: 34714 lei

Nou

Puncte Express: 521

Preț estimativ în valută:
6643 6894$ 5553£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 15-29 martie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780815377054
ISBN-10: 0815377053
Pagini: 212
Dimensiuni: 156 x 234 x 15 mm
Greutate: 0.39 kg
Ediția:2nd edition
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Translation Classics

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Cuprins

Foreword to the Routledge Translation Classics Edition
Kathryn Batchelor
Preface
Acknowlegdements
Preamble: Mann¿s Fate
1 An Invisible College
Names
Invisible Colleges
Manipulation College?
2 Lines of Approach
`Diagnostic rather than hortatory¿
Decisions, Shifts, Metatexts
A Disciplinary Utopia
3 Points of Orientation
4 Undefining Translation
5 Describing Translation
First Attempts
Transemes?
Real Readers
Checklists
Comparative Practice
6 Working with Norms
Decisions and Norms
Toury¿s Norms
Chesterman¿s Norms
Norm Theory
Studying Norms
7 Beyond Norms
Laws?
Translation as Index
Equivalence?
Historicizing Theory
8 Into Systems
Polysystem¿s Sources
Polysystem¿s Terms
Polysystems in Action
Polysystem¿s Limitations
9 More Systems?
Mass Communication Maps
System, Ideology and Poetics
Translation as Field and Habitus
10 Translation as System
Expectations Structure
Translation as a Social System
Self-reference and Description
11 Criticisms
12 Perspectives
Glossary
Bibliography
Index


Notă biografică

Theo Hermans was until recently Director of the Centre for Translation Studies at University College London (UCL). He is now Emeritus Professor in Translation Studies at UCL and an Honorary Research Fellow at the University of Manchester. His main research interests concern the theory and history of translation.


Recenzii

"Translation in Systems has been the reliable companion for those who would like to access a clear, comprehensive and critical account of descriptive and systemic approaches – both foundational theoretical frameworks which have shaped translation studies. Almost two decades on, it deserves its place in the Routledge Translation Classics, and will continue to guide and inspire teachers, students and researchers who are new to the discipline."
Şebnem Susam-Saraeva, Senior Lecturer in Translation Studies, University of Edinburgh, UK
"Hermans gives us an insider testimony and a critical review of the gestation of the basic principles on which the fledgling discipline was built: descriptive rather than prescriptive analysis, a systemic view of literature, and a quest for norms and laws of translation."
Kaisa Koskinen, Professor of Translation Studies, University of Tampere, Finland

Descriere

A critically acclaimed foundational text, Translation in Systems offers a comprehensive guide to the descriptive and systemic approaches which have shaped Translation Studies. This is essential reading for graduate students and researchers in Translation studies and related areas.