Cantitate/Preț
Produs

Translation, Adaptation and Digital Media: Translation Practices Explained

Autor John Milton, Silvia Cobelo
en Limba Engleză Paperback – 31 mai 2023
Adaptation has always been central to Translation Studies, and, as print media becomes less and less dominant, and new media become central to communication, Adaptation is more than ever a vital area of Translation and Translation Studies. In addition, links to new digital media are examined.
This is the only user-friendly textbook covering the full area of Translation, Adaptation, and Digital Media applicable to any language combination. Divided into nine chapters, it includes a wide range of texts from Brazilian culture, ensuring an ex-centric view of translation. Each chapter contains an expository section, case studies, and student activities to support learning. It emphasises the central role of Adaptation in the translation of works for the popular book market, for theatre, cinema, radio, and, especially, the new media.
This is the essential textbook for students in Translation and Adaptation Studies courses and instructors and professionals working on adaptation and transmedia projects.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 29126 lei  22-36 zile +3159 lei  6-12 zile
  Taylor & Francis – 31 mai 2023 29126 lei  22-36 zile +3159 lei  6-12 zile
Hardback (1) 88349 lei  43-57 zile
  Taylor & Francis – 31 mai 2023 88349 lei  43-57 zile

Din seria Translation Practices Explained

Preț: 29126 lei

Nou

Puncte Express: 437

Preț estimativ în valută:
5574 5790$ 4630£

Carte disponibilă

Livrare economică 13-27 ianuarie 25
Livrare express 28 decembrie 24 - 03 ianuarie 25 pentru 4158 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780367205263
ISBN-10: 0367205262
Pagini: 322
Ilustrații: 1 Tables, black and white; 49 Halftones, black and white; 49 Illustrations, black and white
Dimensiuni: 156 x 234 x 21 mm
Greutate: 0.6 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Translation Practices Explained

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Cuprins

Foreword
Acknowledgements
Abbreviations
Glossary
Chapter 1: Translation Studies and Adaptation Studies – Deux Solitudes
Chapter 2: “A Country is Made by Translators and Adaptors”: The Retellings of José Bento Monteiro Lobato (1882-1948)
Chapter 3: Transmedia: A Participatory and Convergent World
Chapter 4: Digital Culture: The Universe in a Smartphone
Chapter 5: The Many Men of La Mancha: Translations and Adaptations of Don Quixote
Chapter 6: “To fit in the mouth of the actor” – Translation and Adaptation in the Theatre
Chapter 7: “Nothing the ear could not see” – Adapting for Radio and Audio
Chapter 8: Screen Adaptations — Translating Words into Images and Sounds
Chapter 9: Video Games: The Fictional Feedback Loop
Index

Notă biografică

John Milton is Titular Professor at the University of São Paulo, Brazil, and has taught English Literature at undergraduate level and Translation Studies at MA and PhD levels.
Silvia Cobelo is a literary translator (English and Spanish) and screenwriter. She also teaches disciplines and extension courses at the University of São Paulo, Brazil.
With a chapter on Video Games by Ricardo Vinicius Ferraz de Souza.

Recenzii

This book is an invaluable contribution to the research effort to bridge the gap between translation studies, adaptation studies and transmedia studies, and fit them to the digital age. Coauthored by experts in these fields, it covers a wide range of texts and media, and introduces them in a clear and compelling way, while giving a strong sense of how the world around us is changing.
Rachel Weissbrod, Bar-Ilan University, Israel
This book intriguingly illustrates the interplay and continuities between contemporary written, visual, auditory, and performative media narratives; it also offers fascinating and archetypal case studies, ranging from Don Quixote to the latest video games, making both for an extremely informative and a genuinely pleasurable reading experience.
Federico Zanettin, University of Perugia, Italy
John Milton and Silvia Cobelo’s new book, Translation, Adaptation and Digital Media, resonates with this ever-evolving landscape [...]  a groundbreaking endeavour aimed at elucidating the intricate and dynamic interplay between translation and adaptation in the digital era.
This book represents a notable breakthrough in demonstrating the significance of digital media to both translation and adaptation studies. As such, it provides timely discussions and valuable insights for scholars, practitioners and individuals interested in the domains of translation, adaptation, transmedia and digital media.
Minghao Ma, Shanghai International Studies University, China

Descriere

This is the only user-friendly textbook covering the full area of translation and adaptation applicable to any language combination. Each chapter contains an expository section, case studies, and student activities to support learning.