Translating for the European Union Institutions: Translation Practices Explained
Autor Emma Wagner Editat de Dorothy Kelly Autor Svend Bech, Jesús Martínezen Limba Engleză Paperback – 6 feb 2014
This book answers all those questions. Written by three experienced translators from the European Commission, it aims to help general readers, translation students and freelance translators to understand the European Union institutions and their work. Although it deals with written rather than spoken translation, much of the information it gives will be of interest to interpreters too.
This second edition has been updated to reflect the new composition of the EU and changes to recruitment procedures.
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 244.41 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 6 feb 2014 | 244.41 lei 6-8 săpt. | |
Hardback (1) | 756.23 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 21 ian 2016 | 756.23 lei 6-8 săpt. |
Din seria Translation Practices Explained
- 26% Preț: 814.23 lei
- 18% Preț: 235.58 lei
- 17% Preț: 241.83 lei
- 18% Preț: 229.68 lei
- 18% Preț: 279.47 lei
- 14% Preț: 263.68 lei
- 17% Preț: 238.88 lei
- 17% Preț: 222.38 lei
- 17% Preț: 238.88 lei
- 17% Preț: 238.01 lei
- 18% Preț: 268.85 lei
- 17% Preț: 193.48 lei
- 13% Preț: 334.08 lei
- 14% Preț: 293.93 lei
- 18% Preț: 253.26 lei
- 18% Preț: 242.45 lei
- 17% Preț: 241.83 lei
- 23% Preț: 368.41 lei
- 26% Preț: 811.01 lei
- 17% Preț: 231.83 lei
- 18% Preț: 243.89 lei
- 14% Preț: 297.99 lei
- 17% Preț: 240.43 lei
- 13% Preț: 321.23 lei
- 18% Preț: 253.89 lei
- 18% Preț: 190.58 lei
- 19% Preț: 183.77 lei
- 13% Preț: 232.23 lei
Preț: 244.41 lei
Preț vechi: 295.98 lei
-17% Nou
Puncte Express: 367
Preț estimativ în valută:
46.79€ • 51.00$ • 39.34£
46.79€ • 51.00$ • 39.34£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 18 decembrie 24 - 01 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781905763924
ISBN-10: 1905763921
Pagini: 152
Dimensiuni: 174 x 246 x 8 mm
Greutate: 0.42 kg
Ediția:Revised
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Translation Practices Explained
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 1905763921
Pagini: 152
Dimensiuni: 174 x 246 x 8 mm
Greutate: 0.42 kg
Ediția:Revised
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Translation Practices Explained
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
PostgraduateCuprins
Chapter 1 Why we translate; Chapter 2 The EU institutions: their roles and their translation services; Chapter 3 How to get in; Chapter 4 What we translate; Chapter 5 Problems; Chapter 6 What the job involves; Chapter 7 EU enlargement and its impact on translation; Chapter 8 Translator profiles;
Notă biografică
Emma Wagner, Svend Bech, Jesús M. Martínez
Descriere
The institutions of the European Union employ hundreds of translators. Why? What do they do? What sort of translation problems do they have to tackle? Has the language policy of the European Union been affected by the recent inclusion of new Member States?
This book answers all those questions.
This book answers all those questions.