Audiovisual Translation - Research and Use: Lodz Studies in Language
en Limba Engleză Hardback – 27 mai 2019
Din seria Lodz Studies in Language
- Preț: 523.47 lei
- Preț: 485.44 lei
- 23% Preț: 571.33 lei
- 23% Preț: 452.42 lei
- 23% Preț: 482.63 lei
- 23% Preț: 487.37 lei
- 23% Preț: 485.44 lei
- 20% Preț: 453.54 lei
- Preț: 523.29 lei
- 23% Preț: 450.04 lei
- Preț: 371.02 lei
- 8% Preț: 450.24 lei
- 23% Preț: 452.84 lei
- 23% Preț: 484.59 lei
- 23% Preț: 486.77 lei
- Preț: 401.06 lei
- Preț: 518.50 lei
- 23% Preț: 430.56 lei
- 23% Preț: 489.01 lei
- 27% Preț: 748.83 lei
- 27% Preț: 680.46 lei
- Preț: 460.17 lei
- Preț: 518.50 lei
- Preț: 497.19 lei
- 23% Preț: 570.44 lei
- Preț: 319.53 lei
- 23% Preț: 446.81 lei
- 20% Preț: 1167.25 lei
- 9% Preț: 751.25 lei
- 8% Preț: 416.76 lei
- 23% Preț: 459.19 lei
- Preț: 422.51 lei
- 8% Preț: 422.68 lei
- 23% Preț: 633.33 lei
- Preț: 444.71 lei
- 23% Preț: 621.19 lei
- 20% Preț: 585.65 lei
- 23% Preț: 595.35 lei
- 23% Preț: 466.31 lei
- 8% Preț: 398.62 lei
- 23% Preț: 570.57 lei
- 23% Preț: 439.44 lei
- 23% Preț: 553.67 lei
- 23% Preț: 467.05 lei
- 23% Preț: 597.86 lei
- 20% Preț: 686.06 lei
- 23% Preț: 468.27 lei
Preț: 454.78 lei
Preț vechi: 590.61 lei
-23% Nou
Puncte Express: 682
Preț estimativ în valută:
87.03€ • 89.79$ • 73.66£
87.03€ • 89.79$ • 73.66£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 04-18 martie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783631774496
ISBN-10: 3631774494
Pagini: 312
Dimensiuni: 153 x 216 x 25 mm
Greutate: 0.56 kg
Ediția:2. Auflage
Editura: Peter Lang Copyright AG
Seria Lodz Studies in Language
ISBN-10: 3631774494
Pagini: 312
Dimensiuni: 153 x 216 x 25 mm
Greutate: 0.56 kg
Ediția:2. Auflage
Editura: Peter Lang Copyright AG
Seria Lodz Studies in Language
Notă biografică
Mikolaj Deckert is Assistant Professor at the Department of Translation Studies, University of Lódz, Poland. His research includes translation, language and cognition, media discourse as well as corpus linguistics.
Cuprins
Translation Studies - Audiovisual Translation - Subtitling - Dubbing - Revoicing - Accessibility - Translation research - Technology - Media - Research methods.
Descriere
This book offers a range of complementary perspectives on Audiovisual Translation. Inquiries of linguistic, cultural, sociological, computational, educational and historical nature give a comprehensive account of AVT as an expanding and heterogeneous, yet internally coherent, field of scientific endeavour as well as professional practice.