Corpus-Based Studies of Translational Chinese in English-Chinese Translation: New Frontiers in Translation Studies
Autor Richard Xiao, Xianyao Huen Limba Engleză Hardback – 24 iul 2015
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 383.93 lei 6-8 săpt. | |
Springer Berlin, Heidelberg – 18 oct 2016 | 383.93 lei 6-8 săpt. | |
Hardback (1) | 374.76 lei 38-44 zile | |
Springer Berlin, Heidelberg – 24 iul 2015 | 374.76 lei 38-44 zile |
Din seria New Frontiers in Translation Studies
- Preț: 398.35 lei
- 18% Preț: 892.90 lei
- Preț: 397.38 lei
- 15% Preț: 581.65 lei
- 15% Preț: 692.74 lei
- 15% Preț: 645.14 lei
- 15% Preț: 691.45 lei
- Preț: 382.75 lei
- 18% Preț: 950.52 lei
- 15% Preț: 691.12 lei
- 15% Preț: 699.28 lei
- 24% Preț: 640.92 lei
- 15% Preț: 583.78 lei
- 18% Preț: 995.02 lei
- 18% Preț: 729.68 lei
- 18% Preț: 940.39 lei
- 18% Preț: 952.72 lei
- 18% Preț: 786.66 lei
- 15% Preț: 644.82 lei
- 15% Preț: 634.82 lei
- 24% Preț: 745.08 lei
- 18% Preț: 1000.87 lei
- 18% Preț: 959.82 lei
- 15% Preț: 584.43 lei
- 18% Preț: 729.68 lei
- 20% Preț: 722.76 lei
- Preț: 388.72 lei
- 18% Preț: 952.40 lei
- 18% Preț: 729.06 lei
- Preț: 392.37 lei
- 18% Preț: 892.90 lei
Preț: 374.76 lei
Nou
Puncte Express: 562
Preț estimativ în valută:
71.71€ • 74.87$ • 59.35£
71.71€ • 74.87$ • 59.35£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 01-07 aprilie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783642413629
ISBN-10: 3642413625
Pagini: 220
Ilustrații: XVII, 205 p. 68 illus., 11 illus. in color.
Dimensiuni: 155 x 235 x 20 mm
Greutate: 0.49 kg
Ediția:1st ed. 2015
Editura: Springer Berlin, Heidelberg
Colecția Springer
Seria New Frontiers in Translation Studies
Locul publicării:Berlin, Heidelberg, Germany
ISBN-10: 3642413625
Pagini: 220
Ilustrații: XVII, 205 p. 68 illus., 11 illus. in color.
Dimensiuni: 155 x 235 x 20 mm
Greutate: 0.49 kg
Ediția:1st ed. 2015
Editura: Springer Berlin, Heidelberg
Colecția Springer
Seria New Frontiers in Translation Studies
Locul publicării:Berlin, Heidelberg, Germany
Public țintă
ResearchCuprins
Notes for transcription.- Abbreviations.- Acknowledgements.- Introduction.- Corpus-based Translation Studies: An evolving paradigm.- Exploring the features of translational language.- Corpora and corpus tools in use.- The macro-statistic features of translational Chinese.- The lexical features of translational Chinese.- The grammatical features of translational Chinese.- The features of translational Chinese and Translation Universals.- Conclusive remarks.
Recenzii
“This book by Xiao and Hu (2015) provides a much needed perspective and directs their efforts towards investigating the linguistic features of translational Chinese by probing into two genetically different languages, Chinese and English. The readers should be delighted to find that on the one hand … . the book is to date the most comprehensive study of translational Chinese adopting a corpus approach.” (Wenchao Su and Defeng Li, Digital Scholarship in the Humanities, Vol. 31 (3), 2016)
Textul de pe ultima copertă
This book takes a corpus-based approach, which integrates translation studies and contrastive analysis, to the study of translational language. It presents the world’s first balanced corpus of translational Chinese, which, in combination with a comparable native Chinese corpus, provides a reliable empirical basis for a comprehensive account of the macro-statistic, lexical, and grammatical features of translational Chinese in English-to-Chinese translation – a significant contribution to Descriptive Translation Studies. The research findings based on these two distinctly different languages have important implications for universal translation research on the European tradition.
Caracteristici
The first book-length, comprehensive account of translational Chinese An in-depth investigation into universal translation hypotheses An excellent demonstration of using corpora in translation studies