Speech Acts, Directness and Politeness in Dubbing: New Trends in Translation Studies
Autor Karoly Polczen Limba Engleză Paperback – 19 noi 2019
Din seria New Trends in Translation Studies
- 19% Preț: 495.39 lei
- 23% Preț: 472.73 lei
- 23% Preț: 427.38 lei
- 8% Preț: 437.52 lei
- 23% Preț: 473.03 lei
- 23% Preț: 433.48 lei
- 23% Preț: 472.87 lei
- 23% Preț: 470.11 lei
- 23% Preț: 439.24 lei
- 23% Preț: 426.38 lei
- 8% Preț: 419.16 lei
- 8% Preț: 392.34 lei
- 23% Preț: 482.01 lei
- 23% Preț: 521.12 lei
- 8% Preț: 410.51 lei
- 23% Preț: 472.03 lei
- 23% Preț: 548.46 lei
- 23% Preț: 472.03 lei
- 19% Preț: 601.92 lei
- 23% Preț: 480.00 lei
- 23% Preț: 483.63 lei
- 23% Preț: 570.12 lei
- 19% Preț: 542.73 lei
- 23% Preț: 574.62 lei
- 19% Preț: 447.62 lei
- 23% Preț: 540.13 lei
- 23% Preț: 423.32 lei
Preț: 439.37 lei
Preț vechi: 570.61 lei
-23% Nou
Puncte Express: 659
Preț estimativ în valută:
84.11€ • 87.43$ • 69.74£
84.11€ • 87.43$ • 69.74£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 06-20 februarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781788742320
ISBN-10: 178874232X
Pagini: 254
Dimensiuni: 152 x 229 x 18 mm
Greutate: 0.37 kg
Editura: Peter Lang Copyright AG
Seria New Trends in Translation Studies
ISBN-10: 178874232X
Pagini: 254
Dimensiuni: 152 x 229 x 18 mm
Greutate: 0.37 kg
Editura: Peter Lang Copyright AG
Seria New Trends in Translation Studies
Cuprins
CONTENTS: Speech acts in translation - Pragmatic equivalence in the translation of speech acts - Speech acts, directness and sociopragmatic variables - Research design - Pragmatic shifts between the directness categories - Pragmatic shifts within the directness categories - Pragmatic transfer - Summary and conclusions
Notă biografică
Károly Polcz is Senior Lecturer in the Department of International Business Languages at Budapest Business School, University of Applied Sciences. He obtained his PhD in linguistics with a specialization in translation studies from Eötvös Loránd University, Budapest. He has been teaching translation studies and English for specific purposes for more than twenty years. His research interests lie in business and audiovisual translation, terminology, pragmatics and the methodology of English for specific purposes. He is a member of the Associations of Hungarian Applied Linguists and Language Teachers.