Cantitate/Preț
Produs

Translating Picturebooks: Revoicing the Verbal, the Visual and the Aural for a Child Audience: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Autor Riitta Oittinen, Anne Ketola, Melissa Garavini
en Limba Engleză Hardback – 31 oct 2017
Translating Picturebooks examines the role of illustration in the translation process of picturebooks and how the word-image interplay inherent in the medium can have an impact both on translation practice and the reading process itself. The book draws on a wide range of picturebooks published and translated in a number of languages to demonstrate the myriad ways in which information and meaning is conveyed in the translation of multimodal material and in turn, the impact of these interactions on the readers’ experiences of these books. The volume also analyzes strategies translators employ in translating picturebooks, including issues surrounding culturally-specific references and visual and verbal gaps, and features a chapter with excerpts from translators’ diaries written during the process. Highlighting the complex dynamics at work in the translation process of picturebooks and their implications for research on translation studies and multimodal material, this book is an indispensable resource for students and researchers in translation studies, multimodality, and children’s literature.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 37591 lei  43-57 zile
  Taylor & Francis – 16 iul 2019 37591 lei  43-57 zile
Hardback (1) 76301 lei  43-57 zile
  Taylor & Francis – 31 oct 2017 76301 lei  43-57 zile

Din seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Preț: 76301 lei

Preț vechi: 102740 lei
-26% Nou

Puncte Express: 1145

Preț estimativ în valută:
14602 15168$ 12129£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 03-17 februarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781138082519
ISBN-10: 1138082511
Pagini: 226
Ilustrații: 3 Line drawings, black and white; 11 Halftones, black and white; 14 Illustrations, black and white
Dimensiuni: 152 x 229 x 19 mm
Greutate: 0.45 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Public țintă

Postgraduate and Undergraduate

Cuprins

  1. First Steps
  2. Picturebook Characteristics and Production
  3. The Translator Between Images, Words and Sounds
  4. Dogs and Bulls: Translating Cultures
  5. Translator’s Diaries
  6. Last Steps

Recenzii

"As a researcher holding a genuine interest in translation of children’s literature myself, I find the book both intimate and inspiring."
- LI Xueyi, Shenzhen University, China

Descriere

This book draws on a wide range of picturebooks published and translated in a number of languages to demonstrate the myriad ways in which information and meaning is conveyed in the translation of multimodal material and in turn, the impact of these interactions on the readers’ experiences of these books.