Multiple Translation Communities in Contemporary Japan: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
Editat de Beverley Curran, Nana Sato-Rossberg, Kikuko Tanabeen Limba Engleză Paperback – 7 iun 2019
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 270.55 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 7 iun 2019 | 270.55 lei 6-8 săpt. | |
Hardback (1) | 842.86 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 20 apr 2015 | 842.86 lei 6-8 săpt. |
Din seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
- 26% Preț: 761.65 lei
- 26% Preț: 760.65 lei
- 26% Preț: 758.00 lei
- Preț: 254.17 lei
- 26% Preț: 761.16 lei
- Preț: 256.96 lei
- 14% Preț: 760.15 lei
- 14% Preț: 332.67 lei
- Preț: 254.75 lei
- Preț: 255.86 lei
- 26% Preț: 760.57 lei
- 26% Preț: 791.50 lei
- Preț: 639.65 lei
- 13% Preț: 336.40 lei
- 13% Preț: 310.65 lei
- 26% Preț: 758.57 lei
- 26% Preț: 759.80 lei
- 17% Preț: 270.92 lei
- 25% Preț: 828.53 lei
- 26% Preț: 816.81 lei
- 13% Preț: 323.49 lei
- 26% Preț: 758.99 lei
- 26% Preț: 759.80 lei
- 26% Preț: 769.59 lei
- 13% Preț: 323.49 lei
- 26% Preț: 843.64 lei
- 26% Preț: 842.43 lei
- 26% Preț: 759.80 lei
- 25% Preț: 772.25 lei
- 26% Preț: 843.26 lei
- 26% Preț: 815.60 lei
- 26% Preț: 759.80 lei
- 13% Preț: 321.78 lei
- 26% Preț: 1174.51 lei
- 13% Preț: 308.30 lei
- 13% Preț: 296.29 lei
- 13% Preț: 336.09 lei
- 25% Preț: 770.83 lei
- 23% Preț: 319.66 lei
- 26% Preț: 759.80 lei
- 26% Preț: 759.80 lei
- 26% Preț: 842.86 lei
- 17% Preț: 271.27 lei
Preț: 270.55 lei
Preț vechi: 326.30 lei
-17% Nou
Puncte Express: 406
Preț estimativ în valută:
51.78€ • 54.63$ • 43.15£
51.78€ • 54.63$ • 43.15£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 02-16 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781138306110
ISBN-10: 1138306118
Pagini: 236
Ilustrații: 14
Dimensiuni: 152 x 229 x 10 mm
Greutate: 0.44 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 1138306118
Pagini: 236
Ilustrații: 14
Dimensiuni: 152 x 229 x 10 mm
Greutate: 0.44 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
Postgraduate and UndergraduateCuprins
Introduction 1. Death Note: Multilingual Manga and Multidimensional Translation Beverley Curran 2. Literature and Theatre into Film: Shindō Kaneto’s Kuroneko Titanilla Mátrai 3. Translating Kamui-gaiden: Intergeneric Translation from Manga to Live Action Film Nana Sato-Rossberg 4. The Revolution Cannot Be Translated: Transfiguring Discourses of Women’s Liberation in 1970s-1980s Japan James Welker 5. Catharine MacKinnon in Japanese: Toward a Radical Feminist Theory of Translation Caroline Norma 6. Translating Queer in Japan: Affective Identification and Translation in the ‘Gay Boom’ of the 1990s Jeffrey Angles 7. The Perils of Paisley and Weird Manwomen: Queer Crossings into Primetime J-TV via Telops Claire Maree 8. Translating Gendered Voices: From Tanizaki Junichirō’s Naomi to Yoshimoto Banana’s Kitchen Kim Jiyoung 9. Hirai Teiichi, the Japanese Translator of Dracula and Literary Shapeshifter Masaya Shimokusu 10. Yun Dong-ju’s poetry in Japanese translation Piao Yin-ji
Descriere
This collection of essays deepens readers' understanding of the cultural and linguistic diversity of communities in contemporary Japan and how translation operates in this shifting context by examining how it is theorized and approached as a significant social, cultural, or political practice, and harnessed by its multiple agents.