Cantitate/Preț
Produs

Complexity Thinking in Translation Studies: Methodological Considerations: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Editat de Kobus Marais, Reine Meylaerts
en Limba Engleză Paperback – 18 dec 2020
This volume highlights a range of perspectives on the ways in which complexity thinking might be applied in translation studies, focusing in particular on methods to achieve this. The book introduces the topic with a brief overview of the history and conceptualization of complexity thinking. The volume then frames complexity theory through a variety of lenses, including translation and society, interpreting studies, and Bible translation, to feature case studies in which complexity thinking has successfully been or might be applied within translation studies. Using complexity thinking in translation studies as a jumping off point from which to consider the broader implications of implementing quantitative approaches in qualitative research in the humanities, this volume is key reading for graduate students and scholars in translation studies, cultural studies, semiotics, and development studies.


Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 25998 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – 18 dec 2020 25998 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 76420 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – 5 noi 2018 76420 lei  6-8 săpt.

Din seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Preț: 25998 lei

Preț vechi: 31141 lei
-17% Nou

Puncte Express: 390

Preț estimativ în valută:
4977 5119$ 4129£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 15 februarie-01 martie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780367732776
ISBN-10: 0367732777
Pagini: 302
Dimensiuni: 152 x 229 mm
Greutate: 0.45 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Public țintă

Postgraduate and Undergraduate

Cuprins

1. Introduction


Kobus Marais and Reine Meylaerts




2. Intersemiotic translation as an abductive cognitive artifact


João Queiroz and Pedro Atã


3. Resonances between social narrative theory and complexity theory: A potentially rich methodology for translation studies


Sue-Ann Harding




4. "Effects causing effects": Considering constraints in translation


Kobus Marais




5. On the multidimensional interpreter and a theory of possibility: Towards the implementation of a complex methodology in interpreter training


Manuel de la Cruz Recio




6. Exploring the social complexity of translation with assemblage thinking


Emma Seddon




7. Translator networks of networks in digital space: The case of Asymptote Journal


Raluca Tanasescu and Chris Tanasescu




8. A complex and transdisciplinary approach to slow collaborative activist translation


Raúl E. Colón Rodríguez




9. Sacred writings and their translations as complex phenomena: The book of Ben Sira in the Septuagint as a case in point


Jacobus Naude and Cynthia Miller-Naude




10. The complexity of Iran’s literary polysystem: An interdisciplinary study


Nasrin Ashrafi


11 .Translation as organized complexity: Implications for translation theory


Maria Tymoczko


12. Knowledge translation and the continuum of science


Caroline Mangerel

Notă biografică



Kobus Marais is professor of translation studies in the Department of Linguistics and Language practice of University of the Free State. He has published Translation theory and development studies: A complexity theory approach (2014), A (bio)semiotic theory of translation: The emergence of social-cultural reality (2018), and Translation studies beyond the postcolony (2017; co-edited with Ilse Feinauer).


Reine Meylaerts is full professor of comparative literature and translation studies at KU Leuven. Currently she is vice-rector of research policy (2017-2021). She was director of CETRA from 2006-2014 and is now board member. She is the author of numerous articles and chapters on these topics (https://lirias.kuleuven.be/items-by-author?author=Meylaerts%2C+Reinhilde%3B+U0031976)

Descriere

This volume highlights a range of perspectives on the ways in which complexity thinking might be applied in translation studies, focusing in particular on methods to achieve this.