Cantitate/Preț
Produs

Translation and Hegel's Philosophy: A Transformative, Socio-narrative Approach to A.V. Miller’s Cold-War Retranslations: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Autor David Charlston
en Limba Engleză Paperback – 30 sep 2021
This volume engages with translations of philosophy as complex, socially structured narratives bound by emotional, political and philosophical connections, exploring these dynamics at work in A.V. Miller’s Hegel translations and retranslations published between 1969 and 1986. The book contextualises Miller’s lifelong commitment to Hegel and builds on this narrative to lay the foundations for its socio-narrative, Bourdieusian and feminist theoretical frameworks, applied to the texts and paratexts of Miller’s six retranslations. The volume’s plurifocal sociological approach both illuminates the role of translators and publishers of philosophy in the "great transformation" of political liberalism and subsequently seeks to transform understanding about the ethical responsibilities of translators of philosophy in communicating values of diversity and change in political thinking. In highlighting the value of sociologically-grounded analyses of translations of philosophical works, this book is key reading for students and scholars in translation studies, German studies, continental and feminist-informed philosophies.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 37787 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – 30 sep 2021 37787 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 76301 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – 28 feb 2020 76301 lei  6-8 săpt.

Din seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Preț: 37787 lei

Nou

Puncte Express: 567

Preț estimativ în valută:
7232 7512$ 6007£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 04-18 februarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781032174006
ISBN-10: 1032174005
Pagini: 264
Ilustrații: 8 Illustrations, black and white
Dimensiuni: 152 x 229 x 14 mm
Greutate: 0.36 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Public țintă

Postgraduate and Undergraduate

Notă biografică

David Charlston has been working as a freelance translator for over twenty years. He recently completed his PhD in Translation Studies at the University of Manchester, UK.

Cuprins

List of Figures


List of Tables


Preface


Acknowledgements


PART ONE


Unfolding a democratically responsive theoretical approach


1: Hegel, Miller and the ‘Cold-War’ Transformation of Liberal Thought


2: Intersectional Narratives in and of Miller’s Retranslations of Hegel


3: Textual and Paratextual Reframing Strategies


PART TWO


Powerfully emerging background stories


4: Nellie Shaw’s Whiteway: A Place for Translations and Transformations


5: Sedlák’s Intersectional Philosophy


6: Miller’s Story: A Translator’s Life in the Text of the Translation


PART THREE


Comparative analyses and affirmative response


7: Intersecting Translational Strategies in Logic and Phenomenology


8: Rethinking the Pre-Mature Hegel in Miller’s Phenomenology


9: A Time to Be Born and a Time to Die: An Invitation









Descriere

This volume engages with translations of philosophy as complex, socially structured narratives and explores these dynamics at work in A.V. Miller’s Hegel retranslations published between 1969 and 1986.